Вход Регистрация

war zone перевод

Голос:
"war zone" примеры
ПереводМобильная
  • район военных действий
  • war:    1) война; боевые действия Ex: nuclear war (ракетно-)ядерная война Ex: star wars звездные войны Ex: accidental war война в результате случайности Ex: cold war холодная война Ex: shooting war "горячая
  • zone:    1) зона, пояс; район Ex: free zone вольная гавань, порто-франко Ex: demilitarized zone демилитаризованная зона Ex: dollar zone долларовая зона Ex: frigid zone _метеор. арктический пояс Ex: time zone
  • the war zone:    Зона военных действий
  • punisher: war zone:    Каратель: Территория войны
  • war zone c:    Военная зона C
  • a war:    Война (фильм, 2015, Дания)
  • at war:    в состоянии войны
  • on war:    О войне
  • war.:    сокр. от Warwickshire Уорикшир (графство в Англии)
  • at war as at war:    На войне как на войне (фильм)
  • ablation zone:    Абляция (гляциология)
  • abscission zone:    бот.отделительный слой
  • absorbing zone:    поглощающая зона
  • abutment zone:    зона опорного (горного) давления
  • abyssal zone:    Абиссаль
Примеры
  • What I saw resembled a war zone.
    То, что я увидел, напоминало поле боя.
  • Effectively, you are in a war zone.
    Вы находитесь в зоне эффективных военных действий.
  • You are walking into a war zone.
    Вы идёте в зону военных действий.
  • The status of the international private security guards in war zones.
    Статус международных частных охранников в зонах боевых действий.
  • The current Governor has declared the housing projects a war zone.
    Нынешний губернатор объявил такие жилые комплексы зоной военных действий.
  • You are living in the worst war zone since time began.
    Вы живете в худшей зоне военных действий с начала времен.
  • Camps are often situated in dangerous locations, especially near war zones.
    Лагеря зачастую расположены в опасных районах, особенно поблизости от зон боевых действий.
  • However, the situation for children remains grave and precarious in war zones.
    Однако в зонах военных действий положение детей остается тяжелым и опасным.
  • This can be done … no matter what … even in a war zone!
    Это может быть сделано...неважно что происходит...даже в военной зоне!
  • Despite precautions, civilian casualties can and do occur in a war zone.
    Несмотря на все меры предосторожности, жертвы среди гражданского населения возможны и имеют место.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a combat zone where military operations are coordinated (especially a designated area in international waters where the rights of neutrals are not respected by nations at war)